#language

Word Candy

Language is fluid, always changing to incorporate new words and phrases. I’m old school and absolutely refuse to accept new meanings or made-up words in my speech or text. 

  • My characters will never refer to each other as Bae.

  • They will never call something “adorbs”.

Colorful speech bubbles

I am far less rigid when accepting phrases, especially those in an entertainment context.  I have been known to utter. “I’ll be back,” when it fits the situation. “Do you feel lucky?” is a question my dogs have heard when they refuse to do something I tell them to do. I’ve said   “Frankly, my dear, I don’t give a damn,” and “We’re not in Kansas anymore”  more times than I want to admit.  “Stay behind me if you want to live,” is sure to elicit groans

Sadly, I’ve not been to see a new movie in over two years.  I have, however, gleefully leapt down the rabbit hole known as YouTube. Consequently, I cannot watch a video by a certain group without hearing the comments of Cameron Phillip K.’s dubs.Not unexpectedly, I’ve picked up many new phrases. 

I now submit to you a list of phrases I use all the time that came from my foray into YouTube over the past year.  I’m not including the dozens of phrases that have come from Prince lyrics (you’re welcome) but I apologize in advance if you’ve been subjected to them or the ones below.  

  • Party, party, yeah!

  • Jimin-Go back to sleep!

  • Jimin’s got no jams!

  • In this economy, (followed by a non-sequitur: In this economy, she’s prettier than I am.)

  • No, not today!

  • Stob it!

  • World-Wide Handsome.

  • He looks like a boiled dumpling.

  • and the one we use most—Socks first!

What phrases have inadvertently entered your day-to-day language?